Eva Schweikart (b. 1959) has been working for a German publishing house for more than ten years. Since 1997, she has been a freelance translator, also editing translations and writing assessments of books for publishers. Most of her clients are German publishing houses, such as Piper, Aufbau, Claassen, Urachhaus, Sauerländer and Thienemann. Her most important translations include children’s books by Sjoerd Kuyper, Paul Biegel and Jan Terlouw, and fiction by Fleur Bourgonje, Philipp Snijder and Simone van der Vlugt. Over the years, Schweikart has translated around 80 books from Dutch.